Âm Dương Phù

Chương 95


“Tiểu Du à, cháu đang hỏi đoạn đường hôm nay hay cả hành trình của chúng ta còn bao lâu nữa?” Ngũ thúc đã thay đổi cách gọi từ “nhóc” sang “Tiểu Du.”

 

“Cả hai...” Lý Du cầm bình nước treo ở thắt lưng lên uống một ngụm lớn, rồi thở dài một hơi.

 

Ngũ thúc trả lời: “Toàn bộ hành trình còn khoảng hai ba ngày nữa. Hôm nay chúng ta phải đi đến Bàn Long Câu mới được nghỉ. Ngoài Bàn Long Câu, những nơi khác đều là rừng rậm như bây giờ, nhiều rắn rết và côn trùng, không thể nào dừng chân được.”

 

Lý Du gật đầu. Khu vực này đã là rừng nguyên sinh, bình thường chẳng ai lui tới. Những người xuất hiện ở đây đều không phải kẻ tốt lành, hoặc là thợ săn trộm, hoặc là kẻ đạo mộ, hoặc là những kẻ làm những việc mờ ám.

 

Rừng nguyên sinh rất nguy hiểm. Rắn độc và thú dữ vẫn là mối đe dọa, nhưng còn ít đáng sợ hơn so với muỗi mòng, đỉa nước trong các vũng lầy, và những loại thực vật độc hại. Đầm lầy hình thành từ lá rụng mục nát, mới là mối đe dọa thực sự.

 

Khi đi qua một con suối nhỏ, Lý Du phát hiện có bốn con đỉa đã bò lên ống quần của mình. May mà anh phát hiện sớm và giũ chúng xuống kịp, nếu không thì đã bị hút m.á.u rồi.

 







Ở phía trước, có một đội viên trinh sát đã giẫm vào vũng lầy, may mà đồng đội cứu kịp thời, nếu không thì anh ta đã trở thành xác c.h.ế.t trong đống bùn.

 

Tệ hơn nữa là lũ muỗi rừng không thể nào phòng ngừa. Dù mọi người đã cố gắng quấn kín, nhưng không ít người vẫn bị đốt đầy các vết mẩn đỏ, ngứa ngáy không chịu nổi, dùng bao nhiêu thuốc chống côn trùng cũng chẳng ăn thua.

 

Sau vài giờ, Lý Du cảm thấy chán ghét khu rừng rậm rạp này vô cùng, trong lòng cảm thấy bức bối và lo lắng.

 

May mắn thay, sau khoảng nửa giờ nữa, đội ngũ cuối cùng cũng ra khỏi khu rừng rậm, đến bên một thung lũng sông. Mực nước trong thung lũng không cao, mọi người có thể đi dọc theo bãi đá cuội ven sông. Dù đường khá gồ ghề, nhưng so với việc phải lội rừng chịu muỗi cắn thì tốt hơn nhiều.

 

“Ừm, đi dọc theo thung lũng này thêm khoảng hai mươi dặm nữa là đến Bàn Long Câu. May mà tối qua khu vực này không có mưa, đường bãi sông dễ đi hơn hai bên bờ nhiều,” Ngũ thúc cảm thán.

 

“Không đi nổi nữa, nghỉ một chút thôi!” Giáo sư Kỳ vừa thở hổn hển vừa nói.





 

Dù đội ngũ đã mất khoảng một phần tư số gia súc sau trận mưa đêm qua, nhưng đãi ngộ của giáo sư Kỳ vẫn không hề thay đổi, ông vẫn được trang bị một con la.

 

Nhưng đoạn đường vừa qua không có đường mòn, nếu ngồi trên lưng la thì sẽ bị cành lá cào vào người, cuối cùng ông đành phải xuống đi bộ cùng mọi người. Sau khi lội rừng ba tiếng, thể lực của giáo sư Kỳ đã cạn kiệt.

 

Nghe giáo sư Kỳ lên tiếng, Ngũ thúc đành phải tôn trọng ý kiến của ông. Sau khi bàn bạc với Linh Lung, cả hai quyết định cho đội ngũ nghỉ ngơi trên bãi sông nửa tiếng trước khi tiếp tục hành trình.

 

Khi Ngũ thúc ra lệnh cho đội ngũ nghỉ ngơi, mọi người reo lên vui mừng. Không ít thành viên trong đội không thể chịu nổi cái nóng gay gắt, liền cởi balo và đồ đạc, rồi "ùm" một tiếng, nhảy ngay xuống dòng nước mát lạnh để bơi lội.

 

Thấy các đội viên trong nước cười đùa vui vẻ, Lý Du rất ngưỡng mộ, nhưng trong lòng vẫn cảnh giác với khu vực này. Anh chỉ đến gần bờ sông, dùng khăn ướt thấm nước lau sạch mồ hôi trên người.

 

Sau khi lau sạch mồ hôi, Lý Du nhìn vào bóng mình dưới nước mà thất thần. Nhìn thấy hình ảnh phản chiếu của bản thân trong nước, Lý Du gần như không dám nhận ra mình.