"Tuy ngày mai mới là lễ sắc phong của chúng ta, nhưng nếu Thái tử phi đã sốt ruột như vậy, ta không ngại để em thực hiện lời hứa trước."
"Không được... Chàng buông ra!!" Nàng khóc đến nỗi giọng nói run rẩy.
Khoảng thời gian qua, tất cả những ôn nhu giả tạo giữa hai người, vào khoảnh khắc này, cuối cùng cũng bị xé toạc hoàn toàn.
Tạ Lâm Hành lau nước mắt nơi khóe mắt nàng.
Khóe môi luôn giữ nụ cười.
"Ban đêm nước hồ lạnh, vậy thì ở trên mặt hồ đi."
"Vừa có thể để Vãn Vãn thực hiện lời hứa, vừa không lãng phí nơi tuyệt vời mà Công chúa điện hạ đã dày công lựa chọn."
Lời vừa dứt, tiếng xé rách y phục đột nhiên vang lên trong màn đêm tĩnh mịch.
"Không... Ưm!"
Tiếng phản kháng còn sót lại trong cổ họng Du Thính Vãn đột nhiên bị nuốt chửng.
Tạ Lâm Hành ghì chặt gáy nàng, hôn sâu một cách tàn nhẫn.
Nàng dùng hết sức đẩy hắn ra, nhưng cũng chỉ như châu chấu đá xe.
Cơn đau đồng thời truyền đến từ môi và eo khiến nước mắt trong đáy mắt nàng nhanh chóng ngưng tụ thành giọt, lăn dài trên má.
Tạ Lâm Hành buông môi nàng ra, lòng bàn tay khô nóng giữ chặt gáy nàng, đôi môi mỏng di chuyển lên trên, hôn lấy nước mắt nơi khóe mắt nàng.
Du Thính Vãn run rẩy toàn thân.
Hơi thở vừa hỗn loạn vừa gấp gáp, Tạ Lâm Hành liếc nhìn ánh mắt căm ghét và kinh hãi của nàng lúc này, dựa vào cổ nàng, giọng điệu chậm lại, giống như đang trò chuyện.
"Từ nơi này đi thẳng về phía bắc, không bao lâu nữa, sẽ ra khỏi cung."
"Có phải rất đáng tiếc không, Ninh Thư lên kế hoạch lâu như vậy, cũng đã đến đây rồi, chỉ còn một chút nữa thôi, chỉ một chút nữa thôi là có thể ra khỏi cung rồi, lại bị ta bắt được."
Tâm trạng bị đè nén đến cực điểm của Du Thính Vãn dần dần sụp đổ.
Những ngón tay nắm chặt đ.â.m mạnh vào lòng bàn tay, vì dùng sức quá mạnh, các khớp xương đều trắng bệch.
Tạ Lâm Hành ôm eo nàng, đè nàng xuống dưới thân, hình như vẫn chưa đủ, lại nói:
"Trong cung này, ngoài Phần Hàm hồ, còn có mật đạo khác."
"Hay là Ninh Thư cầu xin ta đi." Trong lúc tàn nhẫn xâm chiếm, hắn ghé vào tai nàng, "Em cầu xin ta một lần, ta sẽ nói cho em một con đường, được không?"
Tinh thần Du Thính Vãn hoàn toàn sụp đổ.
Nàng cắn chặt răng.
Dù hắn làm gì, nàng cũng không chịu mở miệng.
Suốt cả đêm, dù Tạ Lâm Hành có hành hạ thế nào, cũng không nghe thấy nàng nói một chữ cầu xin nào.
Từ lúc màn đêm buông xuống, cho đến khi gần rạng đông.
Trên mặt Phần Hàm hồ, tiếng nước b.ắ.n tung tóe không ngừng vang lên.
—
Đêm khuya.
Tẩm điện trung cung.
Hoàng hậu thức dậy uống một ngụm trà, ánh mắt lạnh lùng quét qua màn đêm m.ô.n.g lung bên ngoài, hỏi Thu Hoa:
"Ninh Thư đã trốn ra ngoài chưa?"
Thu Hoa nhận lấy chén trà nàng đưa, nhỏ giọng nói:
"Hình như là chưa, nương nương."
Hoàng hậu nhíu mày, "Thái tử không phải không có trong cung sao?"
Thu Hoa nói: "Nô tỳ nghe nói, Thái tử điện hạ đã kịp thời quay về. Ngay lúc cuối giờ Tuất, nghe nói gần một nửa số ám vệ của Đông cung và rất nhiều quân cấm vệ trong cung đều được điều đến Phần Hàm hồ."
"Nô tỳ vốn định sai người đi xem, nhưng toàn bộ Phần Hàm hồ đều bị Thái tử điện hạ phong tỏa, người ngoài không thể đến gần nửa bước."
"Nô tỳ đoán, trong tình huống này, khả năng Ninh Thư công chúa có thể trốn thoát thành công là rất nhỏ."
Nghe vậy, sắc mặt Hoàng hậu càng thêm u ám.
"Tên con trai ngoan của bản cung đúng là si mê con gái của tiện nhân đó, vì nó, ngay cả chuyện triều chính cũng không màng đến."
Thu Hoa lặng lẽ đứng bên cạnh, không dám tiếp lời.
Một lúc sau, Hoàng hậu xoa xoa mi tâm, giọng nói lạnh lẽo.
"Tống Kim Nghiên thì sao?"
Thu Hoa: "... Cái này nô tỳ không biết, không hỏi được tin tức của Tống đại nhân."
Hoàng hậu buông tay, xoa xoa huyệt thái dương.
"Thái tử có thể quay về nhanh như vậy, chứng tỏ đã biết chuyện này, bỏ trốn không thành, Tống Kim Nghiên lại nhúng tay vào, Ninh Thư không thể thoát khỏi tội danh tư thông với ngoại thần."
Thu Hoa nhìn bà, "Ý nương nương là..."
Hoàng hậu nâng mí mắt, lạnh lùng nói:
"Thái tử phi của trữ quân, sao có thể cấu kết với ngoại thần?"
"Ninh Thư thân là công chúa tiền triều, không chỉ tư thông với ngoại thần, mẫu phi của nó còn đang ở hậu cung, sao có thể đảm đương được thân phận Thái tử phi của Đông cung?"
Thu Hoa hiểu ý bà, phụ họa:
Chương 98