Kết Hôn Với Người Chồng Điên

Chương 73: Thuận Theo










Lý Quân Lộc không vui:
“Sao con không hỏi thử?”
Ứng Tư Tư:
“Khi người chưa đi, sao không tự hỏi đi?”
“Con bé này!”
Ứng Tư Tư không muốn tranh cãi thêm, quay về phòng để tính toán việc làm ăn.

Một lúc sau, khi Lý Quân Lộc nghỉ trưa, cô tranh thủ ra ngoài, liếc thấy chai Mao Đài trong tủ, nghĩ một chút, lấy chai rượu đi, vì việc nhờ vả cần có quà làm cầu nối.

Ứng Tư Tư trước tiên đến chợ rau, hỏi giá các loại rau và hải sản hôm nay.

Sau đó, mang quà đến cửa sau của nhà hàng, đợi khoảng mười lăm phút thì thấy lão Triệu, cô đưa chai rượu cho ông.


“Lão Triệu, lần trước thật sự cảm ơn ông đã nhận hàng của tôi, giải quyết sự cấp bách.

Đây là chút thành ý, mong ông đừng chê.


Lão Triệu ngạc nhiên, nhận nhiều hàng từ bên ngoài, đều là ông dùng để tặng quà để xây dựng mối quan hệ, đây là lần đầu tiên nhận quà từ người bán hàng.

“Đâu có, cô quá khách sáo rồi.


“Ông đừng chê, đúng rồi, trong cửa hàng có thiếu nguyên liệu tươi không?”
Ứng Tư Tư cười tươi chuyển sang chủ đề mục đích lần này.

“Thiếu chứ, rau chúng tôi tích trữ đã gần hết, hàng từ bên ngoài không vào được, lo quá.

Nếu bà có thể giúp tôi hai trăm cân để ứng cứu, tôi sẽ tính theo giá bán ở chợ rau.


Lão Triệu nhận quà, thái độ trở nên thân thiện.

Ứng Tư Tư rất hứng thú.

Hôm nay giá rau ở chợ: hành lá sáu xu năm, rau xanh tám xu, tỏi cây và mướp đắng một hào hai đến một hào năm.

Hai trăm cân, ít nhất cũng kiếm được mười hai mươi đồng chứ?
Cô kìm nén sự hào hứng, bình tĩnh nói:
Hai mươi cân thì đủ, hai trăm cân dù tôi có lấy được, cũng không mang đến được.

“Chỉ cần trong thành phố Bắc Kinh, việc giao hàng tôi sẽ tự lo.


“Ông đợi tin tôi nhé.

” Ứng Tư Tư để lại câu nói rồi rời đi.

Trên đường đến ngoại ô thành phố, cô bị sự chú ý của những con gà hoang trên mặt hồ băng bên đường thu hút.

Gà ở chợ rau nhỏ, ít thịt, giá cao, một con mấy đồng.


Không đáng.


Cô xuống bờ, đặt bẫy, dự định bắt gà để nấu cho Tần Yến Từ tăng cường dinh dưỡng, giúp hắn đạt thành tích tốt trong tương lai.

Khi cô đặt bẫy xong, gà hoang đã không còn thấy đâu.

Phát hiện trong khu rừng sâu không có tuyết, cô tò mò đi tiếp, đất ngày càng ẩm.

Cô men theo mặt băng qua sông để tìm.

Dưới chân có dấu hiệu nước thấm ra.

Nhiệt độ xung quanh cũng có vẻ cao lên nhiều.

Lúc này, từ sau lưng có một giọng nói:
“Đất phía trước rất nguy hiểm, không thể đi tiếp.



Ứng Tư Tư quay lại, là một người đàn ông trung niên, mặc áo lông da, tay cầm một con thỏ hoang, vẻ ngoài thô kệch nhưng giọng nói lại nhẹ nhàng.


“Theo tôi thấy, cô vào đây để đuổi theo gà hoang phải không?”

“Sao ông biết?”

“Nhà tôi ở quanh đây, nghe giọng nói của cô, có vẻ không phải người địa phương.



Ứng Tư Tư lập tức nói: “Tôi là người địa phương, trước đây sống ở phương Nam, mới vào thành phố mấy ngày, chưa kịp sửa giọng, nhà tôi ở trước mặt là thôn Lưu Gia Câu.

” Cô vô tình nhìn thấy tên trên bia đá ven đường, để phòng ông ta có ý đồ xấu, nên đặc biệt nói rõ tên làng để ông ta dè chừng.


Cô là nhà ai ở thôn Lưu Gia?” Tôi thường xuyên qua lại đó, sao chưa thấy cô?”

“Là vợ của người trong gia đình làm quân nhân.



Ứng Tư Tư nói dối linh hoạt.


Một thôn quê thường có hai gia đình có người tham gia quân ngũ.


Và khi trở về, hầu hết đều lấy vợ, nói như vậy, tỷ lệ bị phát hiện sai sót rất thấp.


“Nhanh chóng rời khỏi đây đi, chỗ này rất kỳ lạ, cô mới đến không biết, mỗi năm có vài người vì đuổi gà hoang mà bị lún đất chết.

” Người đàn ông nói xong rồi bỏ đi.